- заключение
- 1) (помещение) il mettere, il collocare
заключение в тюрьму — imprigionamento м.
2) (совершение) conclusione ж., stipulazione ж.заключение договора — stipulazione di un contratto
3) (нахождение под стражей) detenzione ж., imprigionamento м., carcere м.пожизненное заключение — ergastolo м.
предварительное заключение — carcere preventivo, custodia cautelare
отбывать заключение — scontare la pena detentiva
4) (вывод) conclusione ж., deduzione ж.заключение экспертизы — conclusioni della perizia
прийти к заключению — venire alla conclusione
••обвинительное заключение — atto d'accusa, requisitoria ж.
5) (конец) conclusione ж., fine ж.в заключение — in conclusione, per concludere
* * *с.1) (договора и т.п.) conclusione f, firma f (подписание), stipula f2) (под стражу) carcerazione f, detenzione f (в тюрьме); prigionia f (пленение)быть / находиться в заключе́нии — essere / trovarsi in carcere
место заключе́ния — luogo di detenzione
одиночное заключе́ние — segregazione cellulare
3) (утверждение, вывод) deduzione f, conclusione fприйти к важному заключе́нию — arrivare / giungere a una importante conclusione
4) (конец) conclusione f, chiusura f5) (вывод эксперта) perizia f, relazione peritaleон рассказал много интересного и в заключе́ние показал фотографии — (lui) raccontò molte cose interessanti e in conclusione mostrò delle fotografie
••в заключе́ние — in conclusione, per concludere
* * *n1) gener. chiusa (речи, письма и т.п.), reclusione, referto, responso, conclusione (договора), chiusura, deduzione, epilogo, giudizio, stipulazione (договора, соглашения), terminazione2) phil. illazione, inferenza3) econ. detenzione (в тюрьме), firma, somma4) fin. decisione, stipula5) liter. frequentazione6) busin. (официальное) pronunciamento
Universale dizionario russo-italiano. 2013.